-
1 увлажненный до каплепадения
Русско-английский словарь по строительству и новым строительным технологиям > увлажненный до каплепадения
-
2 наскозь промокший
Русско-английский текстильный словарь > наскозь промокший
-
3 вымокнуть
wet through; get wetон насквозь промок, он вымок до нитки — he is dripping wet
Синонимический ряд:намокнуть (глаг.) измокнуть; намокнуть; промокнуть -
4 насквозь промокший
1) General subject: as wet as a rat, drenched to the bone, drenched to the bones, like a drowned rat, literally drenched to the skin, soggy, sopping wet2) Grammar: soaking wet3) Textile: dripping wetУниверсальный русско-английский словарь > насквозь промокший
-
5 мокрый
прлнаскво́зь мо́крый — soaked/wet through, sopping/dripping wet
мо́крый от по́та — wet with sweat
-
6 мокрый как мышь
разг., шутл.lit. wet as a mouse; wringing wet; dripping wet; wet as a drowned rat; sweating in one's shoesОн стоял за кулисами мокрый, как мышь, дрожа от волнения. (В. Каверин, Два капитана) — He stood behind the scenes sweating in his shoes.
Русско-английский фразеологический словарь > мокрый как мышь
-
7 промокший до костей
General subject: dripping wet (насквозь, нитки), like (as wet as) a rat drowned, like a drowned rat, wet to the skin, drenched to the bone, soaked to (one's) skinУниверсальный русско-английский словарь > промокший до костей
-
8 промокнуть
1. wetон насквозь промок, он вымок до нитки — he is dripping wet
2. blotСинонимический ряд:намокнуть (глаг.) вымокнуть; измокнуть; намокнуть -
9 насквозь мокрый
General subject: dripping wet -
10 насыщенный влагой
1) Biology: soppy2) Engineering: moisture-saturated3) Metallurgy: moisture-laden4) Textile: dripping wet -
11 он вымок до нитки
General subject: he is dripping wet -
12 он насквозь промок
General subject: he is dripping wet, the rain has come through his clothes (под дождём)Универсальный русско-английский словарь > он насквозь промок
-
13 увлажнённый до каплепадения
Construction: dripping wetУниверсальный русско-английский словарь > увлажнённый до каплепадения
-
14 Р-377
В ТРИ РУЧЬИ coll PrepP Invar adv (intensif) fixed WO\Р-377 плакать, рыдать и т. п. слёзы льются, текут \Р-377 пот катится, льёт и т. п. \Р-377 (of a person) (to cry or sweat) profusely, copiouslyX (за)рыдал \Р-377 = X cried his eyes outX cried (sobbed) his heart out X cried buckets (a river) (of tears) X cried his head off (the) tears streamed (came streaming) out of X's eyes (down X's face) (pfv only) X turned on the waterworksпот катился с X-a \Р-377 = sweat (perspiration) was streaming down X's faceX was dripping (wet) with sweat (perspiration) X was drenched (soaked) with sweat.А ещё какую-то минуту спустя она уже утешала плачущую, в три ручья заливающуюся слезами Татьянку, которую, подталкивая, ввели в избу двойнята (Абрамов 1). And a minute or two later, she was comforting Tatyanka, whom the twins were nudging forward into the house and who was sobbing her little heart out (1a).«...Я открыла глаза, смотрю: она, моя голубушка, сидит на постели, сложила вот этак ручки, а слёзы в три ручья так и текут» (Толстой 2). "...1 opened my eyes and looked: there she was, the darling, sitting on the bed with her hands clasped so, and the tears came streaming out of her eyes" (2b)....Смотри, отец мой, насчет подрядов-то: если случится муки брать ржаной или гречневой, или круп, или скотины битой, так уж, пожалуйста, не обидь меня». - «Нет, матушка, не обижу», - говорил он, а между тем отирал пот, который в три ручья катился по лицу его (Гоголь 3). "...My dear sir, about those government contracts, if you should be wanting rye or buckwheat flour or any cereals or slaughtered animals, mind you don't forget me." "No, of course I won't forget you, ma'am," he said, wiping away the perspiration that was streaming down his face (3a). -
15 в три ручья
• В ТРИ РУЧЬЯ coll[PrepP; Invar; adv (intensif); fixed WO]=====⇒ в три ручья плакать, рыдать и т. п.; слёзы льются, текут в три ручья ; пот катится, льёт и т.п. в три ручья (of a person) (to cry or sweat) profusely, copiously:- [pfv only] X turned on the waterworks;- X was drenched (soaked) with sweat.♦ А ещё какую-то минуту спустя она уже утешала плачущую, в три ручья заливающуюся слезами Татьянку, которую, подталкивая, ввели в избу двойнята (Абрамов 1). And a minute or two later, she was comforting Tatyanka, whom the twins were nudging forward into the house and who was sobbing her little heart out (1a).♦ "...Я открыла глаза, смотрю: она, моя голубушка, сидит на постели, сложила вот этак ручки, а слёзы в три ручья так и текут" (Толстой 2). "...I opened my eyes and looked: there she was, the darling, sitting on the bed with her hands clasped so, and the tears came streaming out of her eyes" (2b).♦ "...Смотри, отец мой, насчет подрядов-то: если случится муки брать ржаной или гречневой, или круп, или скотины битой, так уж, пожалуйста, не обидь меня". - "Нет, матушка, не обижу", - говорил он, а между тем отирал пот, который в три ручья катился по лицу его (Гоголь 3). "...Му dear sir, about those government contracts, if you should be wanting rye or buckwheat flour or any cereals or slaughtered animals, mind you don't forget me." "No, of course I won't forget you, ma'am," he said, wiping away the perspiration that was streaming down his face (3a).Большой русско-английский фразеологический словарь > в три ручья
-
16 мокрый как мышь
adjgener. (àíãë.: dripping wet, soused // íåì.: tropfnass, pudelnass, klatschnass) läbimärg -
17 промокнуть до нитки
-
18 до мозга костей
1) (всем существом, во всём (быть кем-либо или каким-либо)) to the bone; to the marrow < of one's bones>; of the first water; sheerest (clearest) type of smth.Жуков... был полководцем, человеком военным до мозга костей. Ему не нужно было стараться мыслить военными категориями. Он просто не мог, не умел думать иначе. (А. Чаковский, Блокада) — Zhukov... was a general, a soldier to the marrow of his bones. He did not have to try to think in military terms; he could not think in any other way.
- Тебе очень хочется уехать? - Нет! - сердито отрезал Зеленин. - Ещё бы! Ведь ты горожанин до мозга костей, потомственный интеллигентик. Вот Косте Горькушину везде будет хорошо. (В. Аксёнов, Коллеги) — 'You want to go to that backwoods?' 'No,' snapped Sasha. 'Naturally. You're a city boy to the bone. A pedigreed intellectual. It's all the same to a guy like Kostya Gorkushin where he goes.'
2) (до последней степени, совершенно) to the bone; to the very bone; to the backbone; to the marrow < of one's bones>Добровольцы давно промокли до нитки, продрогли до мозга костей. (А. Соболев, Разведчики уходят в поиск) — Dripping wet, the volunteers had got chilled to the bone.
Русско-английский фразеологический словарь > до мозга костей
-
19 умываться потом
прост.bathe in sweat; be dripping (wet) with sweatРусско-английский фразеологический словарь > умываться потом
-
20 мокрый
wet имя прилагательное:sopping (мокрый, насквозь промокший)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
dripping wet — Extremely wet • • • Main Entry: ↑drip … Useful english dictionary
dripping wet — Synonyms and related words: awash, bathed, deluged, dipped, drenched, dribbling, dripping, drowned, engulfed, flooded, immersed, inundated, macerated, oozing, overflowed, permeated, saturated, seeping, soaked, soaking, soaking wet, soaky, sodden … Moby Thesaurus
Wet Set Magazine — is an Australia based omorashi publication. In addition to material on panty wetting culture for accident prone adults, it also contains diaper lover and urolagnia related material.OverviewThe magazine s content includes photos, letters, fantasy… … Wikipedia
dripping — [drip′iŋ] adv. so as to drip; thoroughly [dripping wet] n. 1. a falling of liquid drop by drop 2. [usually pl.] anything that drips, esp. the fat and juices that drip from roasting meat … English World dictionary
dripping — [[t]drɪ̱pɪŋ[/t]] 1) N UNCOUNT Dripping is the fat which comes out of meat when it is fried or roasted, and which can be used for frying food. 2) PHRASE: usu v link PHR If you are dripping wet, you are so wet that water is dripping from you. We… … English dictionary
wet — {{Roman}}I.{{/Roman}} verb ADVERB ▪ thoroughly ▪ Wet your hair thoroughly before applying the shampoo. ▪ slightly PREPOSITION ▪ with ▪ … Collocations dictionary
dripping — drip|ping [ drıpıŋ ] adjective very wet: She stumbled in from the storm, dripping and cold. dripping wet: The towel is dripping wet … Usage of the words and phrases in modern English
dripping — I UK [ˈdrɪpɪŋ] / US adjective very wet She stumbled in from the storm, dripping and cold. dripping wet: The towel is dripping wet. II UK [ˈdrɪpɪŋ] / US noun [uncountable] British fat and juice that is produced by meat when it is cooked … English dictionary
wet — adj. 1) dripping, soaking wet 2) wet with (wet with dew) 3) (misc.) she got her shoes wet * * * [wet] soaking wet (misc.) she got her shoes wet dripping wet with (wet with dew) … Combinatory dictionary
dripping — 1 noun (U) BrE the oily substance that comes out of meat when you cook it 2 adjective extremely wet: dripping wet: Take off that jacket, you re dripping wet … Longman dictionary of contemporary English
dripping — drip|ping1 [ˈdrıpıŋ] n [U] BrE the oily substance that comes out of meat when you cook it dripping 2 dripping2 adj extremely wet ▪ Take off that jacket you re dripping wet … Dictionary of contemporary English